• ေအာက္မွာ ေပးထားတဲ့ လင့္ခ္ကုိ ကလစ္ႏွိပ္ၿပီး ဘာသာျပန္ေတြ ဖတ္လို႔ရပါတယ္ခင္ဗ်ာ..။
လာေရာက္ဖတ္႐ႈေပးသူမ်ားအားလံုးကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
please, enjoy my traslations
translator-sithu.blogspot.com
ဒီေအာက္က လင့္ခ္ကေတာ့ ေဖ့စ္ဘြတ္မွာ က်ေနာ္အခုလက္ရွိေရးေနတဲ့ ဘာသာျပန္ေလးေတြပါ။
https://www.facebook.com/translatorsithu
Pages
Subscribe to:
Posts (Atom)
About Me
ဆြံ႔အျခင္းဆိုတဲ့ကဗ်ာနဲ႔ပတ္သက္လို႔..
အိမ္ကိုလမ္းေလွ်ာက္ျပန္လာရင္း .. သားအမိသံုးေယာက္ကို ကုန္းတံတားေအာက္နားမွာေတြ႕လိုက္ရတယ္.. အေမျဖစ္သူပံုစံၾကည့္ရတာ ေလာကဓံအထုအေထာင္းေတာ္ေတာ္ခံထားရပံုပဲ
တစ္ေနရာကို ေတြေတြႀကီးေငးၾကည့္ေနတယ္ .. သူ႔ရဲ႕ကေလးႏွစ္ေယာက္က ေတာ့ ဒီအပူအပင္ေတြကို သိဟန္မတူပါဘူး ေျပးေဆာ့ေနၾကတယ္.. သူတို႔ေလးေတြ မနက္ျဖန္ဆိုတာေရာ ေတြးမိရဲ႕လား.. သူတို႔အေၾကာင္းေတြးရင္း ကိုယ့္အိတ္ကပ္ထဲ ျပန္စမ္းၾကည့္မိေတာ့ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ ျပန္သနားသြားမိ ျပန္ပါတယ္..။
တစ္ေနရာကို ေတြေတြႀကီးေငးၾကည့္ေနတယ္ .. သူ႔ရဲ႕ကေလးႏွစ္ေယာက္က ေတာ့ ဒီအပူအပင္ေတြကို သိဟန္မတူပါဘူး ေျပးေဆာ့ေနၾကတယ္.. သူတို႔ေလးေတြ မနက္ျဖန္ဆိုတာေရာ ေတြးမိရဲ႕လား.. သူတို႔အေၾကာင္းေတြးရင္း ကိုယ့္အိတ္ကပ္ထဲ ျပန္စမ္းၾကည့္မိေတာ့ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ ျပန္သနားသြားမိ ျပန္ပါတယ္..။
No comments:
Post a Comment